学术会议与讲座
香港城市大学刘美君教授应邀来我院做学术报告
来源: 发布时间:2015-12-09

2015年11月20日,香港城市大学刘美君教授应邀来北航外国语学院做了一场题为Emotion Verbs in Chinese and English 学术报告。中英文在情绪动词的词汇化现象上差异很大,各自展现非常独特的语法语义表现。在主词角色的选取上,英文多以外物刺激为主体;而中文较缺乏以外物刺激为主体的动词词汇,在形式与意义的搭配上,也呈现有别于其他语言的歧义与多义现象。该研究旨在全面探讨分析中文情绪动词的多样化表现,厘清构词、语法、和语义各层次的特征与互动关系,最终提出一套基于框架语义及构式语法的分析架构及分类标准,并完成各次类动词的语义标记,统整情绪动词的词汇关系,并进一步厘清中英文的差异,以建构“中文动词语义网”。该研究的主题切中近年神经心理语言学及自然语言处理的重要课题,其结果对新兴的“情感”表征研究有独到的贡献。
学院的硕士生、博士生和卫乃兴教授、李福印教授、王义娜教授、钱多秀副院长、董敏副院长等多名教师参加了此次讲座,大家对刘教授的报告给予了高度评价,刘教授认真、细致地回答了现场听众的提问,整场报告洋溢着热烈的学术讨论与争鸣。
刘美君教授现任香港城市大学翻译和语言学系主任,1993年科罗拉多大学认知科学博士毕业,之后在台湾中央研究院信息科学研究所做博士后研究。研究领域包括功能句法、词汇语义学、语料库语言学及认知语言学,在汉语动词和动词分类方面做了广泛的开创性研究,构建了汉语VerbNet,曾多次参加国际学术会议,发表20余篇SSCI等国际核心期刊论文,出版3本学术专著。

版权所有:北京航空航天大学外国语学院 2011 未经授权禁止复制或建立镜像